将中文当纹身的NBA球员,萨尔蒙斯最奇

发布时间:2024/10/17 11:56:50   点击数:
将中文当纹身的NBA球员,萨尔蒙斯最“奇葩”,费舍尔最“打脸”!熟悉NBA的小伙伴都知道,NBA球员都有一个习惯,那就是纹身,不管是打的好与不好,都会在身上纹很多纹身,而对于他们来言,都有着非常大的意义,而中文作为世界上最博大精深的语言,汉字在全世界都非常有名,所以就有很多NBA球员会选择中文来当纹身,但有时候却会闹出很大的笑话。肖恩·梅:可以。这两个字非常的简单,用中文意思来理解就是没有问题,同意的意思,翻译成英语就是“may”,这个发音和他的名字“梅”谐音,可能也是因为这个原因才纹的吧,但想想他的职业生涯,仅仅是4个赛季就被淘汰,打球强不强不知道,但淘汰速度还是很“可以”的。威尔森·钱德勒:钱得嘞。钱德勒曾经在CBA效力过,当时在浙江广夏还打出了全明星的数据,尽管时间不长,他却喜欢上了中国文化,所以在胳膊上纹了一个自己的名字,但可能是找的纹身师傅不认识他吧,直接纹成了“钱得嘞”,莫名的有种喜感。约翰.萨尔蒙斯:棺材佬。这个纹身就相当奇葩了,要知道,棺材不管是对于谁来说,都是一种不吉利的说法,棺材佬就是抬棺材,处理死人杂事的人,而他却将这个词纹在了自己身上,真不知道是怎么想的,还是说碰到了不懂中文的纹身师,所以才会这样的。费舍尔:心诚。这个词语延伸于“心诚则灵”,是一个非常褒义的词语,但对于费舍尔却丝毫不适用,挖墙脚都挖到前队友的老婆身上了,这样的人怎么可能心诚,难道说是为了自我安慰?不少网友都表示应该纹一个“隔壁老王”,这样才符合他。

欢迎转载,转载请注明原文网址:http://www.hengdabio.com/szjs/16744.html
------分隔线----------------------------